Echo_,俄語在修生
瞎寫寫,也不是啥文化人。
Люди--они как книги:буквы одни и те же,но содержание разное.

*一时脑抽,俄翻了一下玩然后发现完全是给自己找罪受

*为了照顾句式工整有一定意译要素,肯定有错而且你们还看不出来有错,我就挂会儿玩,我折腾自己折腾得累

*是さまよい星的第一段副歌……只有四句【。】

















夜の街 白い空 キラキラと光落ちて

На улице ночью идёт снег,такой белый,как свет 

どこまでも どこまでも この道は続いてるの

Куда проходит ,куда проходит эта дорога,ещё не знаю 

流れ星 君のこと願うけど 叶わないよ

Сказал метеору всё,о котором ты мечтаешь,но наконец не исполнилось 

こんなにも こんなにも 降り積もる雪の中で

Смогли только закопать эти мечты в снегу 


评论(3)
热度(6)
© Echo_shuyi | Powered by LOFTER